企业资质

湖南华联瓷业股份有限公司内蒙古办事处

银品会员16
|
企业等级:银品会员
经营模式:
所在地区:内蒙古 呼和浩特
联系卖家:
手机号码:
公司官网:www.zuhuo-china.com/
企业地址:
本企业已通过工商资料核验!
企业概况

尊敬的客户:作为中国陶瓷行业中的龙头企业,新华联集团湖南华联瓷业股份有限公司真诚感谢您的支持和厚爱,并向您致以崇高的敬意和诚挚的问候!湖南华联瓷业股份有限公司借国家改革开放经济腾飞之势,内营外销并举,思想行动并重,从色釉炻瓷到薄胎毛瓷,从贴花工艺到釉下彩手工绘制,从日用瓷到艺术瓷,从作坊式生产到国际......

百花齐放茶具

产品编号:2465120                    更新时间:2020-08-14
价格: ¥3660.00

湖南华联瓷业股份有限公司内蒙古办事处

  • 主营业务:奥运瓷,建国瓷,礼品瓷,世博瓷,亚运瓷
  • 公司官网:www.zuhuo-china.com/
  • 公司地址:

联系人名片:

联系时务必告知是在"产品网"看到的

产品详情

 

1
百花齐放
(1949—2009)中华人民共和国建国六十周年纪念瓷
Blooming Flowers
Commemorative Ceramics for Marking the 60th Anniversary of the Founding of the People's Republic of China (1949--2009)
2
风雨沧桑六十年,弹指间,中华人民共和国已经走过了整整一个甲子。从一穷二白、百废待兴,到举办奥运、神七飞天,共和国历经曲折,筚路蓝缕,取得了举世瞩目的辉煌成就。这个曾以汉唐名世的东方文明古国,正高速行进在伟大复兴的康庄大道上。
Just like a brief moment for the long wind and rain vicissitudes, the People's Republic of China has passed for a cycle of 60 years. China has made great achievements which are attracting the worldwide attention after experiencing tortuous road and enduring great ha***hips, from the situation that China was pretty poor and full-scale c***truction was under way to the success of Beijing 2008 Olympics Games and the launching of Shenzhou VII. China, the oriental country with ancient civilizati*** that had ever been well-known in Han and Tang Dynasties, is now advancing on the broad road for great restoration with a rapid speed.
3
盛世中国,百花齐放
一个文明盛世,必然百花齐放、春色满园;中华民族的伟大复兴,必然带来中国社会的和谐发展,***进步。“百花齐放,百家争鸣”,也正是中华人民共和国的基本国策之一。
Prosperous China, Blooming Flowers
A civilized prosperous country must be like a world in blooming flowers and full of the beauty of spring. The great restoration of Chinese nation will absolutely bring about the harmonious social development and all-round progress in China. The saying "let a hundred flowers blossom and a hundred schools of thought contend" is just one of the basic state policies of the People's Republic of China.
4
六十大庆,***盛典
百花齐放,建国60周年为主题,以盛开的百花为核心元素,表现出对今日中国整个社会和谐发展、***进步、欣欣向荣的热情讴歌,以及生逢盛世而无比振奋与欢欣之火热情怀,更寄寓着对中国未来之美好的深情祝福。
Grand Celebration for the 60th Anniversary, Grand Ceremony of China
The Blooming Flowers Tea Set, with the grand ceremony of the 60th anniversary of the founding of the People's Republic of China as the subject and the national flower peony as core element, eulogizes passionately the present China's whole social harmonious development and all-round progress, and shows the fervent feelings of tremendous encourage and joy in the prosperous world, moreover, it sends deep greetings for a brighter future for China. With this key subject, it draws the attention nationwide.
百花齐放,争奇斗艳,多姿多彩,巧妙创意为数字“60”与“6” 的手把造型及产品标识图形,寓意六六大顺,国运亨通,同时又象熊熊的火焰和振翅高飞的舒张的凤凰尾,寓意蒸蒸日上、辉煌腾达,热烈繁华,雅俗共美,合奏一曲盛世中国的雄壮赞歌。
The atmosphere of "blooming flowers contending in beauty and fascination, colorful, flourishing and passionate" and the brilliant soar of the hand-grip model of the number "60" and "6" cleverly created through Chinese traditional gloze are singing a song of praise for the prosperous China.
5
东方陶瓷艺术的高峰
下五彩装饰技艺,始创于中国瓷都醴陵;1915年,醴陵釉下五彩瓷“扁豆双禽瓶”在巴拿马万国博览会上与“国酒”***同获***,获誉“东方陶瓷艺术的高峰”,国人更以“国瓷”尊称之。***成立后,醴陵釉下五彩瓷先继成为“***用瓷”、“三馆用瓷”、北京******厅用瓷、******人赠送外国元首的礼品瓷,成为当代中国艺术瓷的杰出代表
Oriental Ceramic Art Peak
Underglaze five-color decorative arts were created in China’s town of porcelain--Liling. In the year of 1915, Vase with “Hyacinth Bean & Double Bi*** Vase”, one of Liling ceramics with underglaze five-color won golden medal in 1915 Panama Pacific Imitational Exposition, together with the Chinese “National wine”--"Guizhou Maotai" wine. Liling ceramics was honored as “the peak of oriental ceramic art”. Chinese people honored it as “porcelain of the state”. After the founding of New China, Liling underglaze five-color ceramics became “Chairman Mao use porcelain”, “Three Museum use porcelain” and the use porcelain for the state dining hall of Beijing Great Hall of the People and the gift porcelain presented to foreign heads by our central leaders.
釉下五彩瓷,瓷化强度大,釉面玻璃化程度高,耐酸耐碱,色泽丰富,而且经久不褪;釉下五彩装饰能有效减少了彩料中铅、***等***元素的溶出,以经典技艺***陶瓷环保时尚。
Liling underglaze five-color ceramics are of high porcelain strength, and the glaze is of high-degree vitrification, acid resistance and alkali resistance, rich colors, which can last a long time; the underglaze five-color decoration can effectively reduce the content of toxic elements, such as lead and arsenic, which leads a new environment-friendly fashion in the field of ceramics.
6
富丽辉煌,永葆价值
金,永葆价值的***。
百花齐放之金,使用高新钠米镀金技术精心打造。与传统的电镀金相比,附着力更大,耐气候性、耐磨性、耐腐蚀性和耐擦伤性更强,金的亮度更高,层次感更强,金光灿灿,富丽辉煌,极大地升华了整体价值。
Magnificence, Permanent Value
Gold is a precious metal with permanent value.
6
醴陵瓷器的传统经典
高白玉瓷醴陵瓷器的经典杰作!
百花齐放之瓷胎,精炼优质瓷泥,并严格按照高白玉瓷传统工艺呕心沥血、精雕细琢而成。瓷质晶莹剔透,洁白如玉;瓷面光滑莹亮,银光如镜;瓷胎轻薄如纸,光亮通透;瓷声清脆悦耳,有钟磬音,艺术价值与鉴赏价值极高。
Classical Masterpiece of Liling Ceramics
Highly-white jade ceramic, a classic masterpiece of Liling ceramics!
The Blooming Flowers Tea Set is taken fine quality petuntse as the body, and is carefully refined and engr***ed delicately and made strictly by traditional technologies in the agony and sweat work. The ceramics are pretty bright and transparent and as white as jade; the ceramic surface is bright and shining and as ***ooth as a mirror; the ceramic body is as thin as a piece of paper and glittering and transparent; the sound arising when you knocking the ceramics is clear and sweat, just like the sound of musical stone or Big Ben. So, the ceramics are of high technical and artistic value.
7
手工精制、价值华彩
百花齐放,由醴陵釉下五彩瓷名家领衔设计、绘制与监督烧造经典技艺、传世绝活,手工精制,共同演绎弥足珍贵的价值华彩。
Hand-made, magnificent value
The Blooming Flowers Tea Set is drawn by master artisans of rare survivals specializing in underglaze five-color ceramic body. With classical techniques, handed-down unique technique from one generation to another, artists’ masterpiece, delicately hand-made, it can fully interpret the magnificence of its value.
8
火红热烈,大方尊贵
百花齐放茶具,采用***红绸锦盒包装,内附精致的产品文化手册及其收藏证书,火红热烈,大方尊贵与产品主题紧相契合,共同演绎国庆六十华诞的火热情怀与欢欣鼓舞。
9
凝萃价值,铸就典范
百花齐放,凝萃高白玉瓷、釉下五彩装饰等经典工艺与钠米镀金技术,纯手工精心打造,具有极大的工艺价值、艺术价值与纪念价值,鼎成中国现代陶瓷艺术的新经典与建国六十周年纪念品的价值典范。
Cohesion of Value, Model of Success
The Blooming Flowers Tea Set coheres the highly-white jade ceramics, underglaze five-color decorati*** and is characterized by "carefully hand-made, as well as great values in technique, art and commemoration". The blooming flowers vase will become without any doubt the new model of the Chinese modern ceramic arts and the value model marking the 60th anniversary of the founding of the People's Republic of China.
9
百花齐放,献礼中华人民共和国建国六十周年,祝福***昌盛,人民富足。
The Blooming Flowers Tea Sets, grand gifts for the 60th anniversary of the founding of the People's Republic of China, are blessing China a glorious future and harmonious social development and all the people well-being.

湖南华联瓷业股份有限公司内蒙古办事处电话:传真:联系人:

地址:主营产品:奥运瓷,建国瓷,礼品瓷,世博瓷,亚运瓷

Copyright © 2024 版权所有: 产品网店铺主体:湖南华联瓷业股份有限公司内蒙古办事处

免责声明:以上所展示的信息由企业自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布企业负责。产品网对此不承担任何保证责任。