***证书查验。出口国(地区)***输华水产品检验检疫证书应符合《进口水产品输出***(地区)***检验检疫证书基本要求》(附件4),并经总局确认。已与总局确认输华水产品检验检疫证书的出口国(地区)名单见附件5,总局将定期上网公布更新名单。对于附件5名单中***(地区)输华水产品检验检疫证书,各直属局应核对是否与总局下发的证书样本相符。对于附件5名单之外***(地区)输华水产品检验检疫证书,在2012年6月1日之前,符合附件4要求的,产品经检验检疫合格后允许入境;在2012年6月1日(含)之后,凡未附具经总局确认的输华水产品检验检疫证书的水产品,一律不得进口。
附件4
进口水产品输出***(地区)
***检验检疫证书基本要求
一、证书上应当标明:品名(包括学名)、产地、生产模式(养殖或捕捞,如养殖应标明养殖区域,如捕捞需标明捕捞区域、捕捞渔船船名及编号)、加工方式、生产加工企业名称及注册号、出证部门;注明运输工具(船名、航班号、集装箱号等)、封识号、发货人、收货人、数/重量、生产日期。
二、检验检疫证书不得涂改,须有******及***检验检疫人员签名,目的地须为中华人民共和国。
三、每一批水产品须有一份检验检疫证书正本。证书用语必须为中文、英文对照,或中文、英文及其他外文对照。
四、证书应当载明以下内容:
兹证明:This is to certify that:
1. 上述产品来自主管当局注册的企业。The above fishery products were come from the establishment approved by competent authority.
2. 该产品在卫生条件下生产、包装、储藏和运输,并置于主管当局监督之下。The products were produced, packed, stored, and transported under sanitary condition, which were under the supervision of competent authority.
3. 该产品经主管当局检验检疫,未发现中国规定的***病菌、******物质和***。The products were inspected and quarantined by competent authority and not found any pathogenic bacteria, harmful substances and foreign substances regulated in the P.R.China.
4. 该产品符合兽医卫生要求,适合人类食用。The products meet veterinary sanitary requirements and fit for human c***umption.
Date of Issue 签发日期 Stamp盖章
Offical Veterinary Signature***兽医签字
附件5:
已与***质检总局确认输华水产品
检验检疫证书的出口国(地区)名单
(共27个,截至2011年4月)
亚洲(8个):越南、泰国、韩国、巴基斯坦、***、日本、***、土耳其;
欧洲(10个):法国、丹麦、俄罗斯、挪威、荷兰、冰岛、希腊、西班牙、爱尔兰、德国;
美洲(7个):美国、加拿大、乌拉圭、巴西、智利、秘鲁、阿根廷;
大洋洲(2个):澳大利亚、新西兰。